Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.institutemvd.by/handle/MVD_NAM/6849
Название: Специфика стилистических приемов и перевода публичных выступлений Уинстона Черчилля
Другие названия: Peculiarities of Stylistic Devices and the Ways of Translation W. Churchill Public Speeches
Авторы: Захарченко, О. В.
Дата публикации: 25-апр-2022
Издательство: Могилевский институт МВД Республики Беларусь
Краткий осмотр (реферат): В статье рассматриваются лингвистические аспекты публичных выступлений мастера ораторского искусства Уинстона Черчилля. Приводятся результаты анализа стилистических особенностей речей известного политика и общественного деятеля, а также представлены варианты перевода наиболее ярких выступлений с использованием различных переводческих трансформаций. Речевая культура оратора оценивается богатством его словарного запаса.
Описание: Захарченко, О. В. Специфика стилистических приемов и перевода публичных выступлений Уинстона Черчилля [Электронный ресурс] / О. В. Захарченко // Языковая компетентность: методические аспекты практико-ориентированного образования : сборник научных статей / Министерство внутренних дел Республики Беларусь, учреждение образования «Могилевский институт Министерства внутренних дел Республики Беларусь» ; редкол.: С. В. Венидиктов (отв. ред.) [и др.]. – Могилев : Могилев. институт МВД, 2022. – 1 электрон. опт. диск (СD-R). ‒ С. 80‒85.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.institutemvd.by/handle/MVD_NAM/6849
Располагается в коллекциях:Языковая компетентность: методические аспекты практико-ориентированного образования. (Могилев, 25–29 апреля 2022 г.)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
zaharchenko.pdf271.25 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.